De site heeft sinds nu een voor Nederlanders onzichtbare vertaalknop om ook buitenlandse deelnemers te kunnen bedienen. 🙂
Tolk tolk
1 september 2010, 12:15:14 geplaatst door Blogman · 12 Reacties · Ontwikkeling
Tags:
0 Echte bezoekers online! |
1 Lurker |
Record: 5 echte bezoekers. |
De site heeft sinds nu een voor Nederlanders onzichtbare vertaalknop om ook buitenlandse deelnemers te kunnen bedienen. 🙂
Tags:
1. | Pipster | 10 |
2. | Rick B *, SftP | 9 |
4. | Rokus | 7.5 |
5. | Ruzenka | 5.5 |
6. | Pieter | 4 |
7. | Blogman | 3 |
12 reacties tot nog toe ↓
1 Dennes // 1 september 2010 om 12:20:51
Hoezo onzichtbaar. Ik krijg er in IE en in Firefox gelijk een extra Google-vertaalbalk bij 😛
2 Dennes // 1 september 2010 om 12:23:38
Ja, nu is-ie weg, maar wel zichtbaar onder Bezoekers 🙂
3 Blogman // 1 september 2010 om 12:27:17
Ik was nog even aan het spelen. Is ie nu weg ?
4 Dennes // 1 september 2010 om 12:29:00
Op dit moment is én balk én link onder bezoekers weg. Gelukkig kwam de balk weer terug, want ik kon via die andere link niet terug naar Nederlands 😛
5 Blogman // 1 september 2010 om 12:38:54
Ach ja, het is weer een nieuwe test, dus laat me weten, wat er allemaal gebeurt !
6 Ruzenka // 1 september 2010 om 13:39:56
Kewl, zelfs de Russische versie is niet slecht. 😉
7 SftP // 1 september 2010 om 16:36:05
Hoe vertaalt dat programma termen als Zandbakhoes, Genreklassieker en Strandclippie?
8 Blogman // 1 september 2010 om 16:46:50
http://translate.google.com/translate?js=n&prev=_t&hl=nl&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&sl=nl&tl=en&u=http%3A%2F%2Fblogman.flamestrike.nl%2F&act=url
Sandpit cover..
9 Pipster // 1 september 2010 om 16:54:19
ghe ghe “SFTP arrested again after his 27 th title”
10 Blogman // 1 september 2010 om 17:12:18
Over Rokus gesproken: heeft iemand nog een meanwhile ?
11 Dennes // 1 september 2010 om 17:30:48
Altijd.
12 RonnieH // 1 september 2010 om 20:33:10
Dus vanaf nu controleert iedereen in 30 talen of wat hij of zij schrijft er wel goed uit komt?
You must log in om een reactie achter te laten.